Читаю тут сайт одних борцов с пиратством, и вижу в одном из документов историю о пиратах, которые, как всегда, “взломали коды” и контрафактно распространяли. И один отрывок мне кажется знакомым. Вот этот:
“Уникальность совершенного преступления заключается в том, что впервые в России и Европе российские “умельцы” - члены преступной группы, путем взлома ключей (кодов) в оригинальных дисках DVD убрали оригинальный английский текст и смонтировали на микропленку с применением высоких цифровых технологий эти же фильмы, но уже с русским закадровым переводом (сделали авторинг новых фильмов).
В дальнейшем по преступным каналам через “курьеров” микропленки переправлялись за границу, там изготавливались так называемые “Мастер диски” с русским переводом, которые по всей видимости завозились обратно в Россию, где на специальном оборудовании путем штампа тиражировались контрафактные диски DVD в массовых количествах.”
Очень характерный отрывок. Я его читал в одном из информационных писем Генеральной прокуратуры, касающихся авторских прав. Но вот когда я полез искать это письмо, датированное 30 марта 2001 года, то нашел еще немного текстов с искомым отрывком. Датированных мартом 2000 года, за год до этого письма. То есть это Генпрокурор в письме цитирует без указания источника, а не наоборот.
Правда, судя по еще одному сообщению, слова принадлежат директору РАПО и взяты, скорее всего, из какого-то пресс-релиза. Не знаю, можно ли их считать “официальным выступлением”, или, скажем, “информационным сообщением”, на которое не распространяется копирайт. Но все равно — прикольно: с этого информационного письма как раз и началась масштабная “борьба с пиратством”.
Очень символично.











